Поки йдуть дискусії довкола мовного закону, багато хто самостійно переходить у спілкуванні на українську мову. Серед них ілюстратор Сергій Майдуков.
Історію Сергія Майдукова розповіли на сторінці BBC_UA в соцмережі Інстаграм.
"Я народився і виріс у Донецьку. Частина моїх родичів по татовій лінії - російськомовні, це міські освічені люди, науковці, а мамина гілка - україномовна й сільська. І все дитинство я спостерігав, як російськомовна частина родини потроху витісняє україномовну. Коли всі збиралися за столом - завжди розмовляли російською, а українська сприймалась як малограмотна, знаєте це - "а давайте лучше по-русски". Тож все дитинство я розмовляв російською, і мені навіть на думку не спадало, що можна інакше.", - згадав чоловік.
Сергій Майдуков розповів, що на українську мову перейшов у 2015 році. Чоловік зізнається, що для нього це не було складно, адже українську мову він багато чув від маминих родичів. У 2006 він переїхав у Київ і там вона звучала частіше, ніж у Донецьку.
Перевірки ТЦК на вулиці: чи законна вимога показати телефон
2 фрази, які можуть наслати на вас пристріт в натовпі: ніколи не відповідайте на ці запитання незнайомців
В Україні посилять мобілізацію та укріплять міста: до чого слід готуватися
Повністю замінить ТЦК: які зміни чекають мобілізацію
"Українська була таким велосипедом, який висить на стіні, але на ньому ніхто не їздить. Велосипед "Україна". Складнішим спершу було інше. Я думав, що людям може муляти око, якщо людина раптом стала показово україномовною. Менше за все я хотів, щоб це було якоюсь позою. Знаєте, людина з Донецька раптом перейшла на українську - ну, ще п'ять вишиванок одягни.", - розповів він.
З цих причин чоловік виробив для себе поступову стратегію переходу на українську, залишивши російську тільки для тих, хто знав його давно. Водночас усі нові люди, з якими він знайомився, вже пізнавали його як україномовну людину.
"А оскільки життя так влаштоване, що старі друзі йдуть, а нових людей з'являється більше, то спілкування російською в мене майже не залишилося. Я давно помітив, що коли російськомовна людина розмовляє українською, я сприймаю її як старанну, уважну до себе та оточення людину. Коли україномовна людина переходить на російську, відчуваю безмежний сум і жаль. А ще я помітив, що вся прогресивна креативна спільнота переважно спілкується українською, а російськомовний культурний контент, графічний і вербальний, мені здається, просів", - поділився він.
Нагадаємо, викладачка поскаржилася на "цькування" через українську мову: "Відчуваю себе росіянкою". Невдоволена українською мовою викладачка поскаржилася на цькування
Як повідомляв портал "Знай.ua", учні повернуться у школи ще не скоро: Степанов назвав причину. Максим Степанов пояснив, чому не можна завчасно повернути оффлайн-навчання у школах
Також "Знай.ua" писав, малозабезпечені сім'ї благають Зеленського про допомогу, втомились від космічних цін і тарифів: "Нахабно здерти з людей". Володимира Зеленського просять підвищити соціальну допомогу багатодітним сім'ям